Tú me partiste el Corazón (Maluma Baby) pero mi amor no hay problema, no, no ahora puedo regalar (ya qué, ya qué) un pedacito a cada nena solo un pedacito Tú me partiste el Corazón (ay mi corazón) pero mi amor no hay problema, no, no ahora puedo regalar (ya qué, ya qué) un pedacito a cada nena solo un pedacito ya no me vengas más con esos cuentos mami si desde un principio siempre estuve pa´ ti nunca me avisaron cual era el problema te gusta estar rodando por que me es ajena ahora me tocó a mi cambiar el sistema andar gatas nuevas repartir el corazón sin tanta pena ahora te digo goodbye muito obrigado pa´ ti ya no hay Huo Huo Huo Huo Huo Huo no tengo miedo de decir adios yo quiero repartir meu coração Huo Huo Huo Huo Huo Huo ahora te digo good bye muito obrigado pa´ ti ya no hay Maluma Baby [Nego do Borel] Você partiu meu coração (ay meu coração) Mas meu amor não tem problema (não, não) Agora vai sobrar então (quê o quê) [Maluma] Un pedacito a cada nena Solo un pedacito [Nego do Borel] Se eu não guardo nem dinheiro Que dirá guardar rancor Você vacilou primeiro Nosso caso acabou Huo Huo Huo Huo Huo Huo no tengo miedo de decir adios yo quiero repartir meu coração Huo Huo Huo Huo Huo Huo ahora te digo goodbye muito obrigado pa´ ti ya no hay Tú me partiste el Corazón (ay mi corazón) pero mi amor no hay problema nou nou ahora puedo regalar un pedacito a cada nena Solo un pedacito Ciao, ciao, Eu nao sei falar moito bem portugues mais quero aprender pretty boy, baby, dirty boy, baby Maluma, baby