Tú me partiste el Corazón (Maluma Baby) 
pero mi amor no hay problema, no, no
ahora puedo regalar (ya qué, ya qué)
un pedacito a cada nena 
solo un pedacito 

Tú me partiste el Corazón (ay mi corazón) 
pero mi amor no hay problema, no, no
ahora puedo regalar (ya qué, ya qué) 
un pedacito a cada nena 
solo un pedacito 

ya no me vengas más con esos cuentos mami 
si desde un principio siempre estuve pa´ ti 
nunca me avisaron cual era el problema 
te gusta estar rodando por que me es ajena 

ahora me tocó a mi cambiar el sistema 
andar gatas nuevas 
repartir el corazón sin tanta pena 
ahora te digo goodbye 
muito obrigado pa´ ti ya no hay 

Huo Huo Huo Huo Huo Huo
no tengo miedo de decir adios 
yo quiero repartir meu coração 

Huo Huo Huo Huo Huo Huo
ahora te digo good bye 
muito obrigado pa´ ti ya no hay 
Maluma Baby 

[Nego do Borel]
Você partiu meu coração (ay meu coração) 
Mas meu amor não tem problema (não, não) 
Agora vai sobrar então (quê o quê) 

[Maluma]
Un pedacito a cada nena 
Solo un pedacito 

[Nego do Borel]
Se eu não guardo nem dinheiro 
Que dirá guardar rancor 
Você vacilou primeiro 
Nosso caso acabou 

Huo Huo Huo Huo Huo Huo 
no tengo miedo de decir adios 
yo quiero repartir meu coração 

Huo Huo Huo Huo Huo Huo 
ahora te digo goodbye 
muito obrigado pa´ ti ya no hay 

Tú me partiste el Corazón (ay mi corazón) 
pero mi amor no hay problema nou nou 
ahora puedo regalar 
un pedacito a cada nena 
Solo un pedacito 

Ciao, ciao, Eu nao sei falar moito bem portugues 
mais quero aprender 
pretty boy, baby, dirty boy, baby 
Maluma, baby