Now, I cry under my skin Hanarenai dangaizeppeki de houyou shita Imeeji ga Me wo tsuburu to ashi suberi You fall down! kyuushutsu fukanou (No!) nightmare! jishin no nasa ga umu miren no gou (No!) tada kimi ga dokoka de genki de ireba ii no? (No!) now! gizen ga habikoru suki mo nai ai e (No!) here, I go, come back Yoake mae unasare Yume wa kimi to towa no wakare Mado no soto wa arekuruu machi storm & noise Hikari matsu everybody Yagate shizuka ni naru made hitori de Arashi no naka wo tobu tsubasa mo nai Demo sude ni omoi kimi shika mienai Kimi wa taiyou Namida mo kawakaseru kagayaki innocence Kutsuu datte taoretatte Sono egao no tame nara daijoubu (I'm) waiting for rising sun Now, burn my eyes. sun comes up Blowing the fog never lies To be your mind. got to be a true Kimi to deatta koto sae sadame Sadame, sadame, sadame to shinjite ikou Koutei mitei kore dake wa kettei I just try me...and now Gooru wa gorimuchuu no konton feel (Somebody talks) Dakara hashireru Tooi ga kasuka ni mieru hikari ga (Somebody talks) Kimi no hohoemi Musebu machi agakitsudzukeru Akirameru yori mashi Suna wo kamu you na toki no naka Furueru kurai no ai sagasu yo You know why Kishi kara nobotta ningyou ga Inochi wo kakete koi wo shita Koukai shinai my life tour Kodoku yori tsurai zasetsu wa Kagami ni utsutta kyou no face wa Mirai ni hajinai boku no ketsui sa Ima tsukareta karada ni beat, tune Kanashimi no namida wa fuuinchuu Aa, karadajuu de kimi wo uketometai Kagayakeru asu ni kiss yatte miru ka Kimi wa taiyou Namida mo kawakaseru kagayaki innocence Kutsuu datte taoreta tte Sono egao no tame nara daijoubu (I'm) waiting for rising sun Gooru wa gorimuchuu no konton feel (Somebody talks) Dakara hashireru Tooi ga kasuka ni mieru hikari ga (Somebody talks) Kimi no hohoemi Now, I cry under my skin 離れない 断崖絶壁で抱擁した イメージが 目をつぶると 足滑り You fall down! 救出不可能 (No!) nightmare! 自信の無さが生む未練の業 (No!) ただ君がどこかで元気でいればいいの? (No!) now! 偽善がはびこる隙もない愛へ (No!) here, I go, come back 夜明け前 うなされ 夢は君と永久の別れ 窓の外は荒れ狂う街 storm & noise 光待つeverybody やがて静かになるまで独りで 嵐の中を飛ぶ翼もない でも既に想い君しか見えない 君は太陽 涙も乾かせる輝き innocence 苦痛だって 倒れたって その笑顔のためなら大丈夫 (I'm) waiting for rising sun Now, burn my eyes. sun comes up Blowing the fog never lies To be your mind. got to be a true 君と出会ったことさえ定め、 定め、定め、定めと信じて行こう 行程未定これだけは決定 I just try me...and now ゴールは五里霧中の混沌feel (Somebody talks) だから走れる 遠いがかすかに見える光が (Somebody talks) 君のほほ笑み むせぶ街 あがき続ける あきらめるよりまし 砂を噛むような時の中 震えるくらいの愛探すよ You know why 岸から上った人魚が 命を懸けて恋をした 後悔しないmy life tour 孤独より辛い挫折は 鏡に映った今日のfaceは 未来に恥じない僕の決意さ 今 疲れた体にbeat, tune 悲しみの涙は封印中 ああ、体中で君を受け止めたい 輝ける明日にkiss やってみるか 君は太陽 涙も乾かせる輝き innocence 苦痛だって 倒れたって その笑顔のためなら大丈夫 (I'm) waiting for rising sun ゴールは五里霧中の混沌feel (Somebody talks) だから走れる 遠いがかすかに見える光が (Somebody talks) 君のほほ笑み Now, I cry under my skin I can't let go of the image of you clutching Onto the face of that steep cliff I shut my eyes are you lose your grip You fall down! attempting to save you would be futile (No!) nightmare! my confidence shattered as I start to regret (No!) are you better off somewhere else right now? (No!) now! hypocrisy is growing thick in our love (No!) here, I go, come back I had a nightmare before the break of dawn That dream was of you and me separated for eternity Storms and noises rage in the city outside my window Everybody waits for the light I stay alone until it becomes calm In the midst of the storm, I soar without wings But it's too late, my mind sees nothing but you You are the sun Even drying up tears with your radiant innocence Even if I'm about to break down or endure pain If it's for that smiling face, it's all good (I'm) waiting for the rising sun Now burn my eyes. sun comes up Blowing the fog, never lies To be your mind. got to be a true Let's walk through it belonging that The fact we met was fate, fate, fate There's still a lot that will be determined between us I just try me...and now The goal is in midst of a labyrinth of chaos, feel it (Somebody talks) That's why I run I see a dim light shining far away (Somebody talks) It's your smile I keep struggling through this choking city I'd be better off giving up Just like fighting back at the sands of time I search for our trembling love You know why A mermaid that rises from the coast Gives up her life for her love I don't regret my life tour I'd rather fight through harsh frustrations than live in solitude I decided that the face I see today reflected in The mirror is something I won't be ashamed of in the future Now, this beat and tune has worn out my body I'll seal away my tears of sorrow Ah, I just want to take in your entire body And try to kiss you in the shining tomorrow You are the sun Even drying up tears with your radiant innocence Even if I'm about to break down or endure pain If it's for that smiling face, it's all good (I'm) waiting for the rising sun The goal is in midst of a labyrinth of chaos, feel it (Somebody talks) That's why I run I see a dim light shining far away (Somebody talks) It's your smile