Karappo no heya seijaku ni tada kikoeru kodou Samishisa wo utatte naite iru no hibiku ama oto Mou kimi wa inai kimi wa inai ii kikasete wa Kienai zanzou wo oi kaketeru Ah ame ni utarete furueru kimi Sono hosoi kata ni fureta ano hi Mada kinou no koto mitai de I'm crying, I'm crying, I'm crying cause I miss you Sono hitomi wa mou boku wo mite inai Garasu no you ni suki toutta mama de Ah onegai dakara soba ni kite omoikiri Semete kureta nara akirame rareru no ni Kimi no kokoro wa itsu demo ame furi Boku wa kimi no kasa ni nare nakatta nda Furi yamanai ame ni utau Ai shiteru Kimi no namida ni kidzukanai furi shiteta anogoro Katte ni egaita mirai dake ni muiteta kokoro Mou kimi igai kimi igai nani mo iranai Ima nara wakaru yo kimi no omoi Ah atarimae da to omou keshiki Zutto hidari ude ni aru nukumori Sou kokoro ga oboete iru I'm trying, I'm trying, I'm trying to forget you Kono kioku wo mune ni shimatte okitai Nureta kami no kaori futto yogiru yo Ah onegai dakara mou ichido sono te wo totte Aruki dasetara kawareru to chikau no ni Boku no kokoro mo itsushika ame furi Eien ni omoeru hodo no toki wo Furi yamanai ame ni utau Ai shiteru Kimi mo dokoka de onaji sora miteru Ai ni mo nita yasashii ame ga furi sosogu Kanashimi koukai sotto nagashite kureru no I'm crying, I'm crying, I'm crying cause I'm missing you Kono namida mo Itsuka wa kareru no Sono toki Made Sono hitomi wa ima nani o mite iru no? Garasu no you ni suki toutta mama de Ah onegai dakara soba ni kite omoikiri Semete kureta nara akirame rareru no ni Kimi no kokoro wa itsu demo ame furi Boku wa kimi no kasa ni narita katta nda Furi yamanai ame ni utau Ai shiteru 至っはの部屋 静寂にただ聞こえることを 寂しさを歌って泣いているの響く雨音 もう君はいない君はいない言い聞かせては 消えない残像を追いかけてる ああ雨に打たれて震える君 その細い肩に触れたあの日 まだ昨日の事みたいで I'm crying I'm crying I'm crying cause I miss you その瞳はもう僕を見ていない ガラスのように透き通ったままで、ああ お願いだから側に来て思い切り責めてくれたなら 諦められるのに 君の心はいつでも雨降り 僕は君の傘になれなかったんだ 降り止まない雨に唄う愛してる 君の涙に気づかないふりしてたあの頃 勝手に描いた未来だけに向いてた心 もう君以外君以外何もいらない 今ならわかるよ君の思い ああ当たり前だと思う景色 ずっと左腕にある温もり そう、心が覚えている I'm trying I'm trying I'm trying to forget you この記憶を胸にしまっておきたい 濡れた髪の香りふと過ぎるよ、ああ お願いだからもう一度その手を取って歩き出せたら 変われると誓うのに 僕の心もいつしか雨降り 永遠に思えるほどの時を 降り止まない雨にうたう愛してる 君もどこかで同じ空見てる 愛にも似た優しい雨が降り注ぐ 悲しみ後悔そっと流してくれるの I'm crying I'm crying I'm crying cause I missing you この涙もいつかは枯れるのその時まで その瞳は今何を見てるの ガラスのように透き通ったままで、ああ お願いだから側に来て思い切り 責めてくれたなら諦められるのに 君の心はいつでも雨降り 僕は君の傘になりたかったんだ 降り止まない雨に唄う愛してる Most of the rooms I just hear it in silence Singing loneliness and crying, rain sounds echoing You are not here anymore, you're not there I'm chasing afterimages that will not disappear Oh, you tremble with the rain That day when I touched that thin shoulder It seems like yesterday's still I'm crying I'm crying I'm crying cause I miss you That eyes haven't seen me anymore As it is transparent like a glass, ah Please if you come to me and accused you of treacherously You can give it up Your heart will rain at any time I couldn't be your umbrella I will sing to the rain, I will sing to the rain, I love you In those days, I was pretending not to notice your tears A heart that fits just for the future drawn on its own Apart from you, I don't need anything other than you Now I can tell your thoughts A landscape that I think is natural Warmth on the left arm forever Yes, I remember my mind I'm trying I'm trying I'm trying to forget you I want to keep this memory in my heart The scent of wet hair suddenly goes, ah Please take that hand once more and walk away I swear, I will change My heart will rain once A time that seems eternally I will stop falling, I will sing in the rain, I love you You are also seeing the same sky somewhere Gentle rain similar to love falls Sorrow and regret will let me sorry softly I'm crying I'm crying I'm crying cause I missing you Until that tears sometime withers What is that eyes looking for now? As if it is transparent like a glass, ah Please come and come to the side so do it please I will give up if you blame me Your heart will rain at any time I wanted to be your umbrella I will sing to the rain, I will sing to the rain, I love you