Suna no kuni de umareta ōjo wa
Dare yori mo kōkishin ōsei
"Nemureru made tanoshī hanashi o shite"
Kuninaka no heishi o atsumeta

Tatakai no jimanbanashi ya
Toshiyori no sekkyō o kiite mo
Ōjo no kokoro wa bidō dani shinakatta
Sekai wa taikutsu de michite ita

Areta sunaji no yōna watashi no
Kono kimochi o "kodoku" to yobunara
Uragawa no sekai no koto wa nanto
Yobeba ī no?

Atarimae no koto mo nani mo wakaranainoni
Shitte iru furi wa dekinai
Kitto kono suna ga mau sekai ni
Hikaru hoshi no yōna
Imi o sagashi aruite iru no

Atarimae no koto o anata ga shitte irunara
Dō ka watashi ni oshiete
Soshite kono suna ga mau sekai de
Mikadzuki no akari de
Kikasete arabian'naito

Suna no kuni no ōjo no gen e
Hitori no heishi ga yattekite
Mita koto mo kiita koto mo nai hanashi o
Nemuru made kika sete kureta

Gunjō no sora ni kakaru niji ya
Mahō no yōna yuki o mita koto
Demo kokode wa sekaijū no doko yori mo
Utsukushī hoshi ga mieru koto mo

Areta sunaji de deatta kare ni
Aenaku naru to wakaranaku naru no
"Itoshī" to "kurushī" ga marude
Onaji ni omoeru no

Atarimae no koto ga wakaranaku natte iku toki
Ā, koiwoshiteiru no?
Marude kono suna ga mau sekai ni
Hikaru hoshinoyōni
Subete ga kagayaite iru no

Ureshīnoni sabishiku natte
Kanashīnoni itoshiku natte
Shiritai koto o "shiritakunai" nante
Gen tte shimau koto ga aru no

Sora o tonde mahō no jūtan ni notte
Ittai doko made kita no?
Koko wa kodoku no uragawa no
Sekai no hazunanoni
Dōshite kon'nani hitorina no

Atarimae no koto ga wakaranaku natte iku toki
Ā, koiwoshiteiru no
Mado o akete hoshi o nagame
Tameiki de suna ga mau
Kikasete arabian'naito

砂の国で生まれた王女は
誰よりも好奇心旺盛
「眠れるまで楽しい話をして」
国中の兵士を集めた

戦いの自慢話や
年寄りの説教を聞いても
王女の心は微動だにしなかった
世界は退屈で満ちていた

荒れた砂地のような私の
この気持ちを「孤独」と呼ぶなら
裏側の世界のことは何と
呼べばいいの?

当たり前のことも何も分からないのに
知っているフリは出来ない
きっとこの砂が舞う世界に
光る星のような
意味を探し歩いているの

当たり前のことをあなたが知っているなら
どうか私に教えて
そしてこの砂が舞う世界で
三日月の灯で
聞かせてアラビアンナイト

砂の国の王女の元へ
一人の兵士がやってきて
見たことも聞いたこともない話を
眠るまで聞かせてくれた

群青の空にかかる虹や
魔法のような雪を見たこと
でもここでは世界中のどこよりも
美しい星が見えることも

荒れた砂地で出会った彼に
会えなくなると分からなくなるの
「愛しい」と「苦しい」がまるで
同じに思えるの

当たり前のことが分からなくなっていく時
ああ、恋をしているの?
まるでこの砂が舞う世界に
光る星のように
全てが輝いているの

嬉しいのに寂しくなって
悲しいのに愛しくなって
知りたいことを「知りたくない」なんて
言ってしまうことがあるの

空を飛んで魔法の絨毯に乗って
一体どこまで来たの?
ここは孤独の裏側の
世界のはずなのに
どうしてこんなに一人なの

当たり前のことが分からなくなっていく時
ああ、恋をしているの
窓を開けて星を眺め
ため息で砂が舞う
聞かせてアラビアンナイト