Our sun exists independently of all stars And the only star that can not exist at night It's the light that emitted from the sun have caused that The "light" is "condition for existence" of the sun And it means eternal solitude The sun shines on the world as "symbol of solitude" Also today, yeah Uchū no aoi taiyō wa Koyoi owari o mukaeru Aoiro ni kagayaite "Tōzen" no sora o "mushoku" ni terasu Bokura no sekai wa Taiyō o mushoku no iro to minasu Son'na sekai kara bokutachi no "taiyō" ga Kieru nodeshita Sekainoowari ni aoi hoshigafuru Bokutachi no sora ni saku aoi hana Sekainoowari ni aoi hoshigafuru Bokutachi no sora ni saku aoi hana yeah Our sun is going to end Our sun is going to die Then we are going to notice that The sun have shone on our world Our sun is going to end Our sun is going to die Then we are going to notice that Our earth have shone with the color of the sun Bokura no akai taiyō wa Eien ni kagayaku nodeshou Akairo ni kagayaite "Tōzen" no sora o "mushoku" ni terasu Bokura no sekai wa Taiyō o mushoku no iro to minasu Son'na sekai kara bokutachi no "mushoku" ga Kieru nodeshita Sekainoowari ni aoi hoshigafuru Bokutachi no sora ni saku aoi hana Sekainoowari ni aoi hoshigafuru Bokutachi no sora ni saku aoi hana yeah Our sun is going to end Our sun is going to die Then we are going to notice that The sun have shone on our world Our sun is going to end Our sun is going to die Then we are going to notice that Our earth have shone with the color of the sun Sekainoowari ni aoi hoshigafuru Bokutachi no sora ni saku aoi hana Sekainoowari ni aoi hoshigafuru Bokutachi no sora ni saku aoi hana yeah Our sun exists independently of all stars And the only star that can not exist at night It's the light that emitted from the sun have caused that The "light" is "condition for existence" of the sun And it means eternal solitude The sun shines on the world as "symbol of solitude" Also today, yeah 宇宙の青い太陽は 今宵終わりを迎える 青色に輝いて 「当然」の空を「無色」に照らす 僕等の世界は 太陽を無色の色とみなす そんな世界から僕達の「太陽」が 消えるのでした 世界の終わりに青い星が降る 僕達の空に咲く青い花 世界の終わりに青い星が降る 僕達の空に咲く青い花 yeah Our sun is going to end Our sun is going to die Then we are going to notice that The sun have shone on our world Our sun is going to end Our sun is going to die Then we are going to notice that Our earth have shone with the color of the sun 僕らの赤い太陽は 永遠に輝くのでしょう 赤色に輝いて 「当然」の空を「無色」に照らす 僕等の世界は 太陽を無色の色とみなす そんな世界から僕達の「無色」が 消えるのでした 世界の終わりに青い星が降る 僕達の空に咲く青い花 世界の終わりに青い星が降る 僕達の空に咲く青い花 yeah Our sun is going to end Our sun is going to die Then we are going to notice that The sun have shone on our world Our sun is going to end Our sun is going to die Then we are going to notice that Our earth have shone with the color of the sun 世界の終わりに青い星が降る 僕達の空に咲く青い花 世界の終わりに青い星が降る 僕達の空に咲く青い花 yeah