Écouter les oiseaux Écouter les oiseaux (Écouter les oiseaux) Écouter les oiseaux Écouter les oiseaux (So we listen to the birds) Oui j'ai la Lune dans le coin de la tête (I can feel the moon in the back of my head) Oui j'ai la Lune dans le coin de la tête La ville es son périmètre Balade syncro, pause clope des intérimaires Les quartier changent avec les mentalités Faut vite l'exploser et puis la défendre quand t'as l'idée J'suis avec Loyle Concertation en loges il a mis la B dans sa poche Et on a marché jusqu'à l'aube Un jour j'irai à Londres jouer ce track avec lui Et j'espère bien qu'il fera moche comme le veut la tradition (Still the rain falls slow) BXL terre d'exil de Victor Hugo, Bernard Arnaud, Arthur et c'frustré de Baudelaire C'est pas les tarifs parisiens on sait très bien ce que vaut d'l'herbe (aller) Écouter les oiseaux Écouter les oiseaux (Écouter les oiseaux) Écouter les oiseaux Écouter les oiseaux (So we listen to the birds) Oui j'ai la Lune dans le coin de la tête (I can feel the moon in the back of my head) Oui j'ai la Lune dans le coin de la tête I listen to la base Rock the billderberg Got my feelings hurt Romeo was billing up them herbs I was anxious Looking for my feeling in the dirt Tangle with the drugs, didn't work Now i listen to the birds with my eyes wide Tryna figure how that time flies Getting heavy on my ninth life I step outside Tryna slip away from my pride Ready and wide from them bullshit They try to hide I see my people on their cigarette breaks Thinking how many cigarettes does it take Is this the day that I break Is the day I maybe plan my escape Or this the day that she's gonna tell me she's late? Yo this is a real as it gets That's the reason we ain't feeling regrets Forever grateful for the feel of my breath In every place that I step Feel the moonlight plague on my neck Oui, j'ai la lune dans le coin de la tête Écouter les oiseaux Écouter les oiseaux (Écouter les oiseaux) Écouter les oiseaux Écouter les oiseaux (So we listen to the birds) Oui j'ai la Lune dans le coin de la tête (I can feel the moon in the back of my head) Oui j'ai la Lune dans le coin de la tête