Ďalší mesac, ďalší banger, áno je to tak (Je to tak) Život čo ma stále školí kámo je to tlak (Je to tlak) Motor, kerý poháňa môj závod, je to hlad (Hlad) Máš hovno lebo stále robíš málo je to fakt (Fakt) Pýtajú zas nové látky, stále horí phone (Horí phone) Taška plná prachov hodená za stolíkom (Money, money) V bedni covid sračky, v sakách tváre žolíkov (Ou) Všade samý zákaz aj tak stále chodím von (A furt) Killujem hood, kilujem hood, killujem hood (Killujem hood) Killujem hood, kilujem hood, killujem hood Killujem hood, kilujem hood, killujem hood (Killujem hood) Killujem hood Hype je môj manager fame je môj bodyguard Nepriateľov toľko neviem ich spočítať Chalani sú asi ťavy, majú od parna kopytá Musí to odsýpať, pokiaľ je dopyt a Mam svätú flow keď skapem tak ju vysvätí Vatikan Iná mentalita, na sebe Amiri, Kapital Pochádzam z miesta kde chlapci si vážia čo majú Vidím jak chlapci vážia čo majú Dávno som mohol mať na ruke AP Majú plnú hubu rečí, ja preferujem keď plné sú sejfy Killujem hood, hudba pre ulice hudba pre klub Som ten typ čo parkuje drahé auto, v ňom ráno sa zobudí stále je tu (Tutututu) Keď chcem tak zmiznem som fuč "fuuu" Vyzleč si blúzku, my máme klúč ku Na zlato premením všetko čo chytím do rúk Pýtajú zas nové látky, stále horí phone (Horí phone) Taška plná prachov hodená za stolíkom (Money, money) V bedni covid sračky, v sakách tváre žolíkov (Ou) Všade samý zákaz aj tak stále chodím von (A furt) Killujem hood, kilujem hood, killujem hood (Killujem hood) Killujem hood, kilujem hood, killujem hood Killujem hood, kilujem hood, killujem hood (Killujem hood) Killujem hood