שׁוֹפֵט כָּל הָאָרֶץ וְאוֹתָהּ בְּמִשְׁפָּט יַעֲמִיד
נָא חַיִּים וָחֶסֶד עַל עַם עָנִי תַּצְמִיד
וְאֶת תְּפִלַּת הַשַּׁחַר בִּמְקוֹם עוֹלָה תַּעֲמִיד
עוֹלַת הַבֹּקֶר אֲשֶׁר לְעוֹלַת הַתָּמִיד
מַטֵּה כְּלַפֵּי חֶסֶד לְהַטּוֹת אִישׁ לִתְחִיָּה
עַמְּךָ הַטֵּה לְחֶסֶד גְּמָל נָא עָלָיו וְחָיָה
כְּתֹב תָּו חַיִּים וְהָיָה עַל מִצְחוֹ תָּמִיד
עוֹלַת הַבֹּקֶר אֲשֶׁר לְעוֹלַת הַתָּמִיד

Shofet kol ha’arets veota be’mishpat ya’amid
Na ḥayim va’ḥesed al am ani tatsemid
Ve'et tefilat ha’shaḥar bimekom olah tamid
Olat ha’boqer asher le’Olat Ha’tamid
Mate kelape ḥesed le’hatot ish litehia
Amena hate le’ḥesed gemal na alayv veḥaya
Ketov tav ḥayim vehaya al mitseḥo tamid
Olat ha’boqer asher le’Olat Ha’tamid

"Judge of the earth, who wilt arraign the nations at thy judgment seat
With life and favor, bless again thy people prostrate at thy feet.
And mayest thou our morning prayer receive, O Lord,
as though it were the offering that was wont to be brought day by day continually.
O thou, whose mercy faileth not, to us thy heavenly grace accord:
Deal kindly with thy people's lot, and grant them life, our king and lord.
Let thou the mark of life appear upon their brow from year to year,
as when were daily want to be the offerings brought continually."