You bitch What did you call me? You heard me I see that someone is improving their vocabulary You think this is a joke? Oh dear, is this where you let me have it? You little traitor Keep it going, Helen You don't scare me I never liked you (Oh, please) I used to fear you (You needed me) But now I see you (Jealous much?) You're just a worthless (Oh?) Pathetic nothing (That's rich) Who ruins everything you touch This bit is cute Though you could use a few more tears Try being mute That worked so well for 20 years! You took everything away Don't waste my time This ends today! I'll die before I let you disrespect me I came here to get what's mine (You can never have my life) Come too close and I will break you (You're weak) Speak to me like that just one more time; I'd like to see you try Ernest Stop! Helen! This is what she deserves. You vicious, loathsome... Ah! Oh my god Oh my god, what do we do? What do we do? What do we do? Oh my god, what do we do? Uh, I don't know... Check her pulse, is she breathing? No, Ernest, can't you see? Her neck is snapped, her spine is cracked, her leg is—eugh... Oh my god What do we do? Let's run away together Shut up, Ernest! Don't be stupid! Let's buy a boat in Hawaii and name it "We're Murderers!" Look, we talked about killing her before, I mean, this is even better than my plan, this looks like a real accident! Now, after I go, you call the police and tell them you were in here reading when you heard a terrible scream—ah—and you turned, just in time to see Madeline fall down the stairs... Why are you leaving? I think it may raise a little suspicion if they find your ex-fiancée here with your current wife dead Right, right, you're right You can do it, Ernest, be strong Just wait for the police As soon as they arrive, they'll assume that she fell Then the coroner will take her, and you come to my hotel But don't call 'Cause if you call Then the police might come as well But if you don't it will be perfect, Ernest Everything is perfect, Ernest Everything is perfect La-la-la, la-la-la, la-la-la la-la-la-la-la Why aren't you la-la-ing with me, Ernest? Helen, you pushed me down the stairs It's alive! How? What—how... Siempre viva Siempre viva Siempre viva Siempre viva But—Mad! Your neck! It's twisted! Ernest, I think I need a doctor I have a secret you would die for