More cars (More cars), more hoes (More hoes)
More clothes (More clothes), more blow
Every day, I'm hustlin', e-every day, I'm hustli—
Every day, I'm hustlin', e-every day, I'm—

Wenn das so weiter geht, dann dipp' ich
Neuigkeiten so wie Schüsse aus dem Dickicht, dup, dup, ah
Ich seh' wieder Drama und dann klick' ich
Und verschick's an zwanzig Leute, denn das schickt sich so, ja-ja
19, 20, 21, 22, 34
Halt die Zeit an, sonst bin ich nicht hier mit dreißig
10, 9, 8, 7, 1, 0
Countdown ist zu Ende dann, wenn's sein soll, mal seh'n
Ja, Gas geben, immer weiter Gas geben
Ich kann nicht so tun, als hätt ich acht Leben
Ich kann nicht so tun, als wär ich achtzehn
Kam frisch aus der Schule, nur für Spaß leben
Als könnt ich danach leben, irgendwann
Ja, irgendwann, irgendwo
Doch sind wir ehrlich, ist das eigentlich nirgends so
10, 9, 8, 7, 1, 0
Countdown ist zu Ende, dann wenn's sein soll, mal seh'n

I caught a charge (You caught a charge?), I caught a charge (Yeah?)
Whip it real hard, whip it, whip it real hard
Ain't 'bout no funny stuff, still flippin' them chickens
I'm on my money stuff, still whippin' them Benzes
I cut 'em wide, I cut 'em long, I cut 'em fat (What?)
I keep 'em comin' back (What?), we keep 'em comin' back
My roof back (Roof back), my money right (My money right)
I'm on the pedal, show you what I'm runnin' like

(Because the world is round)
(It turns me on)
(Because the world is rou—)
(Bec—)