More cars (More cars), more hoes (More hoes) More clothes (More clothes), more blow Every day, I'm hustlin', e-every day, I'm hustli— Every day, I'm hustlin', e-every day, I'm— Wenn das so weiter geht, dann dipp' ich Neuigkeiten so wie Schüsse aus dem Dickicht, dup, dup, ah Ich seh' wieder Drama und dann klick' ich Und verschick's an zwanzig Leute, denn das schickt sich so, ja-ja 19, 20, 21, 22, 34 Halt die Zeit an, sonst bin ich nicht hier mit dreißig 10, 9, 8, 7, 1, 0 Countdown ist zu Ende dann, wenn's sein soll, mal seh'n Ja, Gas geben, immer weiter Gas geben Ich kann nicht so tun, als hätt ich acht Leben Ich kann nicht so tun, als wär ich achtzehn Kam frisch aus der Schule, nur für Spaß leben Als könnt ich danach leben, irgendwann Ja, irgendwann, irgendwo Doch sind wir ehrlich, ist das eigentlich nirgends so 10, 9, 8, 7, 1, 0 Countdown ist zu Ende, dann wenn's sein soll, mal seh'n I caught a charge (You caught a charge?), I caught a charge (Yeah?) Whip it real hard, whip it, whip it real hard Ain't 'bout no funny stuff, still flippin' them chickens I'm on my money stuff, still whippin' them Benzes I cut 'em wide, I cut 'em long, I cut 'em fat (What?) I keep 'em comin' back (What?), we keep 'em comin' back My roof back (Roof back), my money right (My money right) I'm on the pedal, show you what I'm runnin' like (Because the world is round) (It turns me on) (Because the world is rou—) (Bec—)