Fikushon no sekai nante fasshonda, kikazatte hito wa kakushin o kakushi ikite iru
Mōshon ga nai ze, taida to shōmō rōtēshon
Bunmei no shinka de taika shite iru nō

Emōshon datte riaruna imitēshon
Hito no honrai no kandō ttena nda kke
Son'na koto datte omoidasenaku naru no wa iyada na, iyada na, iyada

Mirai wa kurai yōda
Yagate wa namida mo sansei ame ni naru
Haiki shita yume no yō ni sabite yuku no ga iyada to omounara

Akushon o okoseyo
Kurakushon o naraseyo

Passhon ga nai ze,-te ageru ki mo nai ze
Kimi mo son'na kikai ni kawatte iku
Yūtopia, rakude ī yo na
Daradara to sore de ī no ka

Enjin ga yakeru yōna hibi no naka, mizu o motome aruku
Shinzō ga moeru yōna kōfun to tomoni ikiro
Tobihanero

Akushon o okoseyo
Kurakushon o naraseyo

Akushon o okoseyo
Kurakushon o naraseyo
Sesshon o kanadeyou
Imajinēshon umare yo

Kono mama, konomama, konomama owaru tsumori ka, nā?

フィクションの世界なんてファッションだ、着飾って人は核心を隠し生きている
モーションがないぜ、怠惰と消耗ローテーション
文明の進化で退化している脳

エモーションだってリアルなイミテーション
人の本来の感動ってなんだっけ
そんなことだって思い出せなくなるのは嫌だな、嫌だな、嫌だ

未来は暗いようだ
やがては涙も酸性雨になる
廃棄した夢のように錆びてゆくのが嫌だと思うなら

アクションを起こせよ
クラクションを鳴らせよ

パッションがないぜ、手挙げる気もないぜ
君もそんな機械に変わっていく
ユートピア、楽でいいよな
だらだらとそれでいいのか

エンジンが焼けるような日々の中、水を求め歩く
心臓が燃えるような興奮とともに生きろ
飛び跳ねろ

アクションを起こせよ
クラクションを鳴らせよ

アクションを起こせよ
クラクションを鳴らせよ
セッションを奏でよう
イマジネーション生まれよ

このまま、このまま、このまま終わるつもりか、なぁ?