So that's how you'll find me anytime anywhere Omoku tsumetai uzu ni nomikoma rete mo What's it for? butsuke au bakari no Chikara no tsukaimichi o Ki ni yan deta ttenani mo Dōchōre wa shinai ndarou Look in my eyes No more cheap lies Soba ni itai Just be brave like you, I must be stronger Hey, look here's what I got Me no oku ni mitsuketa cords of love Kitto nandodemo kurikaesu akatsuki o sasu Flash my rays, according to you kedakaku Clocking tick and tock You flick the badness, slip sway (Time will tell, rewind that sight) From my wings and memories Kawashita yakusoku no saigo o omoi kogasudarou (Time will tell if we are right) There ain't no way, I will always be there for you Itazura ni musuba reru karuma no wa ito So that's how I'll find you anytime anywhere Amanojaku nejira seta kodomo mitaina monku What's it for? ikichigai bakari no Kimochi no motte ikikata o Saguri atatte nani mo Wakari wa shinai ndarou Look in my eyes No more cheap lies Tokeaitai Just be brave like you, I must be stronger Hey, look here's what I got Nasakenai imashime to cords of love Kitto kondo no mirai wa tasogare ni mau Flash my rays, according to you koko kara Clocking tick and tock You flick the badness, slip sway (Time will tell, rewind that sight) From my wings and memories Hikkurikaesu kentō wa gomakasunoni (Time will tell if we are right) There ain't no way, I will always be there for you Itazura ni sen kira reru karuma no ito Time will tell, rewind that sight Time will tell if we are right Just be brave like you, I must be stronger Hey, look here's what I got Me no oku ni mitsuketa cords of love Kitto nandodemo kurikaesu akatsuki o sasu Flash my rays, according to you kedakaku Clocking tick and tock You flick the badness, slip sway (Time will tell, rewind that sight) From my wings and memories Kawashita yakusoku no saigo o omoi kogasudarou (Time will tell if we are right) There ain't no way, I will always be there for you Itazura ni musuba reru karuma no wa ito Time will tell, rewind that sight Time will tell if we are right Time will tell, rewind that sight So that's how you'll find me anytime anywhere 重く冷たい渦に飲み込まれても What's it for? ぶつけ合うばかりの チカラの使い道を 気に病んでたって何も 同調れはしないんだろう Look in my eyes No more cheap lies そばにいたい Just be brave like you, I must be stronger Hey, look here's what I got 目の奥に見つけた cords of love きっと何度でも繰り返す暁を差す Flash my rays, according to you 気高く Clocking tick and tock You flick the badness, slip sway (Time will tell, rewind that sight) From my wings and memories 交わした約束の最後を 思い焦がすだろう (Time will tell if we are right) There ain't no way, I will always be there for you いたずらに結ばれるカルマの和糸 So that's how I'll find you anytime anywhere 天邪鬼 拗らせた子供みたいな文句 What's it for? 行き違いばかりの 気持ちの持って行き方を 探りあたって何も 分かりはしないんだろう Look in my eyes No more cheap lies 溶け合いたい Just be brave like you, I must be stronger Hey, look here's what I got 情けない戒めと cords of love きっと今度の未来は黄昏に舞う Flash my rays, according to you ここから Clocking tick and tock You flick the badness, slip sway (Time will tell, rewind that sight) From my wings and memories ひっくり返す 見当は誤魔化すのに (Time will tell if we are right) There ain't no way, I will always be there for you いたずらに千切られるカルマの糸 Time will tell, rewind that sight Time will tell if we are right Just be brave like you, I must be stronger Hey, look here's what I got 目の奥に見つけた cords of love きっと何度でも繰り返す暁を差す Flash my rays, according to you 気高く Clocking tick and tock You flick the badness, slip sway (Time will tell, rewind that sight) From my wings and memories 交わした約束の最後を 思い焦がすだろう (Time will tell if we are right) There ain't no way, I will always be there for you いたずらに結ばれるカルマの和糸 Time will tell, rewind that sight Time will tell if we are right Time will tell, rewind that sight