Jū o motsu shōnen sakebu
No way, no way, no way, leave me alone
Sotto dakishimete tsubuyaku
No need to worry, baby...
Moeru sora yakeru furusato (machi) we don't know "why"
Yōshanaku tsubusa rete ku my heart

Always my wish is only one, "just want to see your smile"

Just do it! go there to be alive
Fujōrina kanashimiwokoete yuke
Kotae o motomete
Just do it! go there to be alive
Arehateta daichi ni saku hana wa
Kimidarou ka
Bokudarou ka

Stop killing now! c'mon! that's enough!
Why don't you see the flowers with her smile?
Gotta stop killing now! c'mon! that's enough!
Why don't you see the flowers with her smile? ah ah

Pan o motsu shōjo hohoemu
Okay, okay, okay, how can I say...
Kitsuku kuchibiru kamishimete
No need to change, baby
Ubaiau sono hate de will we get the love?
Rikutsu(rojikku)ni kowasa rete ku my mind

Always my wish is only one, "just want to save your dream"
Todoke kono negai yo
Tachikirenai kanashimiwokoete yuke
Kotae o motomete
Ano saita hana wa
Dare no "yume" "kibō" datta nodarou
Kimidarou ka
Bokudarou ka

Just do it! go there to be alive
Fujōrina kanashimiwokoete yuke
Kotae o motomete
Just do it! go there to be alive
Arehateta daichi ni saku hana wa
Kimidarou ka
Bokudarou ka

Stop killing now! c'mon! that's enough!
Why don't you see the flowers with her smile?
Gotta stop killing now! c'mon! that's enough!
Why don't you see the flowers with her smile? ah ah

銃を持つ少年 叫ぶ
No way, no way, no way, leave me alone
そっと抱きしめて呟く
No need to worry, baby...
燃える空 焼ける故郷 (まち) we don't know"why"
容赦なく 潰されてく my heart

Always my wish is only one, "just want to see your smile"

Just do it! go there to be alive
不条理な 悲しみを越えてゆけ
答えを求めて
Just do it! go there to be alive
荒れ果てた 大地に咲く花は
君だろうか
僕だろうか

Stop killing now! c'mon! that's enough!
Why don't you see the flowers with her smile?
Gotta stop killing now! c'mon! that's enough!
Why don't you see the flowers with her smile? ah ah

パンを持つ少女 微笑む
Okay, okay, okay, how can I say...
きつく唇 噛みしめて
No need to change, baby
奪い合う その果てで will we get the love?
理屈(ロジック)に壊されてく my mind

Always my wish is only one, "just want to save your dream"
届け この願いよ
断ち切れない 悲しみを越えてゆけ
答えを 求めて
あの 咲いた花は
誰の "夢" "希望" だったのだろう
君だろうか
僕だろうか

Just do it! go there to be alive
不条理な 悲しみを越えてゆけ
答えを求めて
Just do it! go there to be alive
荒れ果てた 大地に咲く花は
君だろうか
僕だろうか

Stop killing now! c'mon! that's enough!
Why don't you see the flowers with her smile?
Gotta stop killing now! c'mon! that's enough!
Why don't you see the flowers with her smile? ah ah