David: all right, yeah
Stay, just a little bit longer
Please, tell me where you going to
Now, your daddy don’t mind
Julie: je veux retrouver mon papa
David: and your mammy don’t mind
Julie: je veux retrouver ma maman
David: if we have another chance, yeah
Just one more, one more time

Julie: quand j’avais si peur, tu m’as fait vivre à 100 à l’heure
David: oh, didn’t make your life
Julie: k 2000, on est les kids de kitt
David & julie: les kids de kitt

David: want to play your sweet dreams, next you’re mine
Want to say I’d love you stay with me all of the time
Julie: je partais demain
David: you leave tomorrow
Julie: mais tu m’as montré le chemin
David: oh, why can’t you stay ? 
Julie: k 2000, on est les kids de kitt
David & julie: les kids de kitt

David: want to play your sweet dreams, next you’re mine
Want to say I’d love you stay with me all of the time
Julie: now your daddy don’t mind
David: je sais bien qu’elle veux son papa
Julie: now your mammy don’t mind
David: je sais bien qu’elle veux sa maman
If we have another chance, yeah
Just one more, one more time

Devon: michael, hey michael, tu dois la laisser partir maintenant
David: je ne pourrais pas sans elle kitt
Devon: michael ! mais elle dois retrouver ses vrai parents !
David: ok, on y va avec kitt
Please, tell me where you going to

Julie: quand j’avais si peur
David: you were so afraid
Julie: tu m’as fait vivre à 100 à l’heure
David: I did not make your life
Julie: k 2000, on est les kids de kitt
David: that’s right, you were the kids of kitt
David & julie: on part ...
Julie: c’est sûr, on les trouvera
David & julie: k 2000, on est les kids de kitt
On est les kids de kitt
Julie: on est les kids de kitt
David & julie: on ne quittera pas kitt

David: why can’t you stay ? 
Just a little bit longer

Kitt: j’ai accès sans difficultés à tout ce qui n’est pas codé.
Jeux vidéos, éducation à domicile, numéros de téléphones, tout un tas de services ...