Stii de ce plang chitarele? Le-au ranit amintirile Tu iubire spune-le Ce-a fost nu s-a pierdut Nu știu unde ești, nu pot să adorm Plânge chitara mea, nimeni nu-i cu ea în ton Am avut prea multă treabă, n-am văzut că te-am pierdut Nu mai cred demult în oameni, dar în tine am crezut N-am știut Că nu sună fără ea Dar aș chema, aș chema pe cineva Merg pe stradă fetele, dar nu văd care este ea: O fată pentru care azi plânge chitara mea Stii de ce plang chitarele? Le-au ranit amintirile Tu iubire spune-le Ce-a fost nu s-a pierdut Am cunoscut eu o fată Cu care vreau s-avem o fată Cu care s-avem un băiat Sau poate să-i avem pe ambii deodată O fată pe care s-o vadă și tata Și pentru care o să fac bani cu lopata O fată cu care mă văd alte fete Și-nțeleg că e gata Acum știu de ce plâng chitarele Tu n-ai fost cântată destul Se rup de invidie coardele De când mâinile mele le ai doar tu Noi doi avem un cântec Vecinii îl știu bine Chitara mea nu plânge De când cântă pentru tine Stii de ce plang chitarele? Le-au ranit amintirile Tu iubire spune-le Ce-a fost nu s-a pierdut Plang in noapte strunele Strunele nebunele Tu, iubire, spune-le Ce-a fost nu s-a pierdut Začíná zima, já ztrácím cit Sedím sám v prázdným bytě a jsem tím, čím jsem chtěl být Vidím to, co mi píše a vím to, co mi chce říct Jaká je tvoje barva, co máš rád a kde chceš žít Sorry, něco mám, už musím jít Nejdřív nic, pak E , potom G Přebírám další cenu, ale nevím, co mám říct Křivdu nesu na zádech, neumím ji nechat být Ty děvky jsou tak easy, už to necítím jak dřív, už to necítím jak dřív