Hitotsuzutsu kaeshitai Takusan no arigatou tachi wo Hitotsuzutsu yurushitai Okizari ni shite kita kako tachi wo Naitari shita ne nikurashii hodo Soredemo saigo no koyubi hasenakatta Kagayaku mirai ga kono fuhai no naka ni Moshimo aru no nara kimi to mite mitai Konna negai ga mada yurusareru nara Nantoka mou sukoshi arukitsudzukeru yo Konna jidai wo Hitotsuzutsu kanaetai Inotte wa kakushita yume tachi wo Yatto waraeta ato wa kimatte Zankoku na genjitsu ga hoho wo tataki ni kuru ne Soredemo mirai wa akarui mono datte Kimi ga shinjite itai to iu kagiri Boku wa koko ni ite kanaetsudzukeru kara Hitsuyou nakunatta toki niwa douka Kippari sutete Kagayaku mirai ga kono fuhai no naka ni Moshimo aru no nara kimi to mite mitai Konna negai ga mada yurusareru nara Nantoka mou sukoshi arukitsudzukeru yo Konna jidai wo Soredemo mirai wa akarui mono datte Kimi ga shinjite itai to iu kagiri Boku wa koko ni ite kanaetsudzukeru kara Hitsuyou nakunatta toki niwa douka Doujou shinai de Kippari sutete Kippari sutete ひとつずつ返したい たくさんのありがとう達を ひとつずつ許したい 置き去りにして来た過去達を 泣いたりしたね 憎らしいほど それでも最後の小指外せなかった 輝く未来が この腐敗の中に もしもあるのなら君と見てみたい こんな願いが まだ許されるなら なんとかもう少し歩き続けるよ こんな時代を ひとつずつ叶えたい 祈っては隠した夢達を やっと笑えた後は決まって 残酷な現実が頬を 叩きに来るね それでも未来は 明るいものだって 君が信じていたいと言う限り 僕はここに居て 叶え続けるから 必要なくなった時にはどうか きっぱり捨てて 輝く未来が この腐敗の中に もしもあるのなら君と見てみたい こんな願いが まだ許されるなら なんとかもう少し歩き続けるよ こんな時代を それでも未来は 明るいものだって 君が信じていたいと言う限り 僕はここに居て 叶え続けるから 必要なくなった時にはどうか 同情しないで きっぱり捨てて きっぱり捨てて I want to return one by one The many thank yous And I want to forgive one by one The pasts we've left behind We've cried a detestable amount, haven't we? Even so, we couldn't let go of that last little finger If there's a shining future In this decay, then I want to see it with you If a wish like this will still be allowed Then I'll keep walking a little longer somehow Through these times I want to fulfill one by one The dreams that we hid whenever we wished them And after finally being able to smile A cruel reality always comes to strike our cheeks, doesn't it? Even so, as long as you say You want to believe the future is bright I will be here, continuing to answer your prayers And when you no longer need me, please Cast me aside once and for all If there's a shining future In this decay, then I want to see it with you If a wish like this will still be allowed Then I'll keep walking a little longer somehow Through these times Even so, as long as you say You want to believe the future is bright I will be here, continuing to answer your prayers And when you no longer need me, please Don't pity me Cast me aside once and for all Cast me aside once and for all