Fusawashi sou na egao erande Motto morashii serifu narabete Ataman naka masshiro de Kanjou nakushita furi wa sorosoro owari ni shite Sou hito wa hitori ja ikirenai Sonna atari mae no koto to ka Sou ai datte nakya ikirenai Imasara mi ni shimiteru Mou konna jidai dakaratte Sore tte dou iu ii wake Nee ai da to ka yume no koto wo Kuchi ni suru koto wa kakko warui koto nanka janai Dare ni muketa kotoba nano ka Nani no tame no katei nano ka Ikirutte nan nano ka Moshimo tashikana kotae ga attara tsuman nai yo ne Mou mayou hitsuyou nante nai Mamoritai mono nara wakatteru Mou hikikaesu koto wa dekinai Sonna no shouchi no ue Sou nando datte tachiagaru Kabe nante kobashite shimaebaii Nee mada mada kore kara nan janai Michi ga tsuzuku kagiri tobira nara hiraitekebaii Sou hito wa hitori ja ikirenai Sonna atari mae no koto to ka Sou ai datte nakya ikirenai Imasara mi ni shimiteru Mou konna jidai dakaratte Sorette dou iu ii wake Nee ai da to ka yume da to ka wo Kuchi ni suru koto wa kakko warui koto nanka janai Mou mayou hitsuyou nante nai Mamoritai mono nara wakatteru Mou hikikaesu koto wa dekinai Sonna no shouchi no ue Sou nando datte tachiagaru Kabe nante kobashite shimaebaii Nee mada mada kore kara nan janai Michi ga tsuzuku kagiri Tobira nara hiraitekebaii ふさわしそうな笑顔選んで もっともらしいセリフ並べて 頭んなか真っ白で 感情なくしたフリはそろそろ終わりにして そう人はひとりじゃ生きれない そんな当たり前の事とか そう愛だってなきゃ生きれない 今更身に染みてる もうこんな時代だからって それってどういう言い訳 ねぇ愛だとか夢の事を 口にする事は カッコ悪い事なんかじゃない 誰に向けた言葉なのか 何のための過程なのか 生きるって何なのか もしも確かな答えがあったらつまんないよね もう迷う必要なんてない 守りたいものならわかってる もう引き返す事は出来ない そんなの承知の上 そう何度だって立ち上がる 壁なんて壊してしまえばいい ねぇまだまだこれからなんじゃない 道が続く限り 扉なら開いてけばいい そう人はひとりじゃ生きれない そんな当たり前の事とか そう愛だってなきゃ生きれない 今更身に染みてる もうこんな時代だからって それってどういう言い訳 ねぇ愛だとか夢の事を 口にする事は カッコ悪い事なんかじゃない もう迷う必要なんてない 守りたいものならわかってる もう引き返す事は出来ない そんなの承知の上 そう何度だって立ち上がる 壁なんて壊してしまえばいい ねぇまだまだこれからなんじゃない 道が続く限り 扉なら開いてけばいい Picking an appropriate smile Saying words that are reasonable Wearing a face without expression The time for feeling nostalgic is almost over One person can't live alone With everything else before them You can't live without love either Tonight. I feel this to the core Do you blame the times we live in? Can you give a reason why? You know, love and dreams You should talk about them. it's not an uncool thing to do Who are these words directed to? For who's sake is this for? What does it mean to live? If there were answers to this. wouldn't things get really boring? You don't have to stand in puzzlement I know what I want to protect You can't pull back from these things I know this for a fact I continue to stand again and again If there is a wall we can break it You think that we have just come from this point? As long as there is a way. if there is a door, it's okay to open it One person can't live alone With everything else before them You can't live without love either Tonight. I feel this to the core Do you blame the times we live in? Can you give a reason why? You know, love and dreams You should talk about them. it's not an uncool thing to do at all You don't have to stand in puzzlement I know what I want to protect You can't pull back from these things I know this for a fact I continue to stand again and again If there is a wall we can break it You think that we have just come from this point? As long as there is a way. if there is a door, it's okay to open it