Yurameku you na kaori chikadzuku me wo tojitemo kimi to wakaru Yume janai sa koboreru toiki wa takanari wo tsurete Kikoete iru ka? tadayou oto ga Kidzukeba falling down tomaranai omoide Kizamareta toki no naka umare yuku daiya no you na Soko ni shikanai kagayaki wo kimi no yubi ni kazaru kara Dokomademo fukai basho made futari ochite yukeru nara Nanimo mienai yami sae yasashiku tsutsumi komu kara Owari nante kowakunai no sa Hajimari wa itsumo underground Motto hibikase Totemo kirei na namida ga ochiru sukitooru you na suishou ni naru Furete mireba natsukashisa ni nita itami wo utsushita Oboete iru ka? ano hi no oto ga Uchi nuita breaking down kawaranai omoide Nugisuteta sono hada wa nameraka na yaiba no you sa Kizutsuitatte kamawanai kimi no soba ni itai kara Tsuyoku dakishimeru tabi ni koware ochite yuku no nara Subete nakunaru hodo ni hitotsu ni nareba ii kara Owari nante itsuka kuru no sa Hajimari wa itsudatte aru no sa Zutto hibikase Ah hitotoki no kairaku Moete mata hai ni naru Owari nante nai hazu Aitaku... (naru) mata haishaku Kaori dake tadayou Omoi mada samayou Aa mou wanna know? Mou yami no naka e nigeyou (oh) Wazuka na hikari no tsuyosa wo miseyou (oh) Mou hanarenakute iin desu yo (oh) Dakara... soba ni ite yo (oh) Kegareta manma demo ii no Yume no naka made touhikou (yeah yeah) Itsumo genjitsu wa gouin de (yeah yeah) Rolling, rolling days Kokoro tataku tabi ni hibana wo maki ageta Futari mitsumeta mama hikari no naka e Kasanari au oto ga rasen wo egaiteta Tokeai nagara towa e Dokomademo fukai basho made futari ochite yukeru nara Nanimo mienai yami sae yasashiku tsutsumi komu kara Owari nante kowakunai no sa Hajimari wa itsumo underground Motto hibikase 揺らめく様な 香り近づく 目を閉じても 君と分かる 夢じゃないさ 零れる吐息は 高鳴りを連れて 聞こえているか? 漂う音が 気付けば falling down 止まらない想いで 刻まれた 時間の中 生まれゆくダイヤのような そこにしかない 輝きを 君の指に飾るから どこまでも深い場所まで 二人落ちてゆけるなら 何も見えない闇さえ 優しく包み込むから 終わりなんて 怖くないのさ 始まりは いつも underground もっと響かせ とても綺麗な 涙が落ちる 透き通る様な 水晶になる 触れてみれば 懐かしさに似た 痛みを映した 覚えているか? あの日の音が 打ち抜いた breaking down 変わらない想いで 脱ぎ捨てた その肌は なめらかな刃のようさ 傷ついたって かまわない 君のそばにいたいから 強く抱きしめるたびに 壊れ落ちてゆくのなら 全て無くなるほどに ひとつになればいいから 終わりなんて いつか来るのさ 始まりは いつだってあるのさ ずっと響かせ Ah 一時の快楽 燃えて また灰になる 終わりなんてないはず 会いたく...(なる) また拝借 香りだけ漂う 想いまだ彷徨う 嗚呼もう wanna know? もう闇の中へ逃げよう (oh) 僅かな光の強さを見せよう (oh) もう離れなくていいんですよ (oh) だから… 傍にいてよ (oh) 汚れたまんまでもいいの 夢の中まで逃避行 (yeah yeah) いつも現実は強引で (yeah yeah) Rolling, rolling days 心叩くたびに 火花を巻き上げた 二人見つめたまま 光の中へ 重なり合う音が 螺旋を描いてた 溶け合いながら 永遠へ どこまでも深い場所まで 二人落ちてゆけるなら 何も見えない闇さえ 優しく包み込むから 終わりなんて 怖くないのさ 始まりは いつも underground もっと響かせ When your wispy scent grows close, even with my eyes closed, I know it's you It's not a dream the breath you let escape makes my heart race Can you hear it? the sound in the air Once I realize it, I'm falling down I can't stop the memories A diamond that has matured through the passing time I want to put one on your finger with a shine like no other If the two of us could fall to a place deeper than anywhere else Then even in a darkness where you can't see anything, I'll gently embrace you I'm not afraid of the end Beginnings always start from underground Make it resound further and further Your beautiful tears fall, becoming clear crystals If you try to touch them, a pain close to something nostalgic is reflected Do you remember? the sounds from back then Hitting and breaking me down the memories are the same as ever The skin you shed was like the smooth edge of a blade I don't care if I get hurt, because I just want to be by your side If we broke to pieces every time we held each other tightly Then as long as we become one to the point that everything else disappears, it's fine No one knows when the end will come But there's always a new beginning waiting Make it resound further Ah a short moment of pleasure Burn up and return to ashes There shouldn't be such a thing as the end I want...(to see you) and borrow you again Just following your scent My feelings are still wandering lost Ah, enough wanna know? Let's escape into the dark (oh) And show how powerful even the smallest light can be (oh) We don't ever have to be apart again (oh) So… please stay by me (oh) Even tainted, you're fine as you are Let's escape into our dreams (yeah yeah) Reality is always to forceful (yeah yeah) Rolling, rolling days Every time you strike my heart, sparks fly While gazing at each other, we'll go into the light The overlapping sounds drew a spiral As we melt together, we'll go to eternity If the two of us could fall to a place deeper than anywhere else Then even in a darkness where you can't see anything, I'll gently embrace you I'm not afraid of the end Beginnings always start from underground Make it resound further and further