Mein Leben dreht sich So monoton und still Und zeichnet dabei einen Kreis Kreis der Ewigkeit Ich kann dem Gefühl nicht entgehen Ich sei ein dauerhafter Gast. Das Gold dieser Welt Ist nichts wert. Verbrennt meine Haut. Wie weit muss ich gehen Um zu sehen Dass die Nacht ein Ende sucht Wie viel muss ich geben Um zu fühlen? Bin ich denn verflucht? Will ich wagen Ist es gut Oder bin ich doch verflucht? Why am I sad? Why am I sad? When I have more than I ever had? Mein Leben ist einsam Ich bin zu schwach, um aufzustehen Gestreckt auf dem Boden, wie gelähmt Der Himmel ist zu schwer Meine eigenen Regeln sind mein Feind Wie die Trägheit in mir Und etwas zu ändern ist so schwer Ein Krieg den ich verlier Wie weit muss ich gehen Um zu sehen Dass die Nacht ein Ende sucht Wie viel muss ich geben Um zu fühlen? Bin ich denn verflucht? Wie groß ist die Sehnsucht, die mich treibt - verlier ich meinen Mut? Soll ich mich ergeben oder leben? Das Leben nach der Flut Will ich wagen Ist es gut Oder bin ich doch verflucht? [English translation] My life is turning So monotonously and quietly Drawing a circle Circle of eternity I cannot escape the feeling I was a permanent guest The gold of this world Is worth nothing Is burning my skin How far do I have to go To see That night is trying to find an end How much do I have to give To feel Am I accursed Shall I dare it Is it okay Or am I yet accursed Why am I sad Why am I sad when I have more than I ever had My life is lonely I am to weak to get up Racked on the ground as if I was paralysed The sky is too heavy My own rules are my enemy Like the torpidness in me And it's so difficult to change something A war that I loose How far do I have to go To see That night is trying to find an end How much do I have to give To feel Am I accursed How strong is the longing Which drives me Am I loosing my courage Shall I surrender Or do I live The life after the flood Shall I dare it Is it okay Or am I yet accursed