Hmi F# 1. Znám tenhle recept díky tetě LucceEmi F# tradiční způsob, jak uvařit srdce první věc: počkám na výhodnej nákup a pak ho krájím, část dám do mrazákuCmi G Omyju zbytek, to udělám vždyckyFmi G je doufám jasný, že musí bejt lidský pak začnu smažit srdce na cibulce nejdřív jen jemně, potom hodně prudceC#mi As Pohlídám, ať se nevyvaří vodaF#mi As pak ho dám sežrat tomu, kdo mi ho dal a když to jídlo můj host nepochválí přidám tam chilli, jen ať ho to pálíC#mi F#mi As R: Co zbylo na stole po snídani?H co je to s tebou, už nevíš ani co zbylo na stole po večeři pravda a iluze, popel a peříF#mi H popel a peříHmi F# 2. Jsem proti tetě Lucce prachmizernáEmi F# tak se mi často připálí a zčerná je to jen maso, tak jen žádnou lítost žádnej strach, bude další příležitostCmi G Vážně jsem nad tím, vařit se má s klidemFmi G i když pak hostům v puse pachuť zbyde to je vše, příště probereme játra a taky vhodnej výběr psychiatra R: (Cmi, Fmi, G, Cmi, Fmi, B...)