Le Motel, Elvis Roméo, Morale, 2016, hey ! J'ai pas fini ! Morale, chut ! Morale, voilà Tais-toi ! Mais tais-toi toi... Mais tais-toi aussi toi ! Mais qu'est-ce que c'est qu'ce bordel ?! Ta-t-t-ta-taaa Moi aussi, j'sais faire de la trompette ! (Hurlements et aboiements de chiens) Ah voilà des chiens maintenant, putain Ta gueule le clebs ! C'est quoi qu- d-, oh ! Allez une grognasse maintenant ! (Rires d'un large public) Ha-ha, ha-haha ouais, c'est pas bientôt fini ?! (Deux femmes se disputent en anglais) What is ?! Hey ! Stop, stop talking in english ! Ce projet musical représente le bonheur et la gaieté, bravo ! Happy new year ! Hahahahahaha, ahahahaha ! Risk on bob, sick engineering PA announcement : ... Oui, everything is controlled, sun Tous les boutons sont opérationnels For final approach, Kanye Capitaine Moustache Docteur Dubois Nous pouvons décoller Sampling from our world's lines and phrases And s-, and sampling from the world size effective What else to say ? Taxi ! Taxi ! En direction le 1630, taxi All aboard ! For real Amenez-nous à Linkebeek ! Oh, pardon Where did you get that ? Oh... Ah... Mais où est le Strauss ? Où est le Strauss, Jimmy ? Je sais que c'est toi qui l'a caché, Jimmy (Pleurs d'un enfant) Tobesektesheuneuvonevraktinigen That's an offer you can't refuse My name is Elvis I'm a, uh, rapper Don't worry And I want to say, there's going to be ? in this So be nice with ? and please don't forget to see the ? Thank you !