Layli, layli, oh
Hathe mada tawila
Wa ana nahos ana wahala ghzalti
Wa ana nahos ana wahala ghzalti
Wa ana nahos ana wahala ghzalti

I dream of rain, ya leil, ya leil
I dream of gardens in the desert sand
I wake in vain, ya leil, ya leil
I dream of love as time runs through my hand
I dream of fire, ya leil, ya leil
Those dreams are tied to a horse that will never tire
And in the flames, ya leil, ya leil
Her shadows play in the shape of a man's desire

This desert rose, ya leil, ya leil
Each of her veils, a secret promise
This desert flower, ya leil, ya leil
No sweet perfume ever tortured me more than this

Aman, aman, aman

I dream of rain, ya leil, ya leil
I dream of gardens in the desert sand
I wake in vain, ya leil, ya leil
I dream of love as time runs through my hand

I dream of fire, ya lei, ya leil
Those dreams are tied to a horse that will never tire
And in the flames, ya lei, ya leil
Her shadows play in the shape of a man's desire

Sweet desert rose, ya leil, ya leil
Each of her veils, a secret promise
This desert flower, ya leil, ya leil
No sweet perfume ever tortured me more than this

Hathe mada tawila
Wa ana nahos ana wahala ghzalti
Wa ana nahos ana wahala ghzalti
Wa ana nahos ana wahala ghzalti