Ar chonnlaigh ghlais an Fhoghmhair A stуirнn gur dhearc mй uaim Ba deas do chos i mbrуig 'Sba rу-dheas do leagan siubhail. Do ghruaidh ar dhath na rуsaн 'Sdo chъirnнnн bhн fighte dlъith Monuar gan sinn 'бr bpуsadh Nу'r bуrd luinge 'triall 'un siubhail. Tб buachaillн na h-бite seo A' gartha 'gus ag йirghe teann Is lucht na gcochбn бrd A' deбnamh fбruis do mo chailнn donn Dб ngluaiseadh Rн na Spбinne Thar sбile 's a shlуighte cruinn Bhrъighfinn fйar is fбsach 'S bhйinn ar lбimh le mo chailнn donn. Ceannacht buaibh ar aontaigh' Dб mbнnn agus mo chailнn donn Gluais is tar a chйad-searc Nу go dtйidh muid thar Ghaoth-Bearra 'nonn Go sgartar у n-a chйile Bбrr na gcraobh 's an eala уn tuinn Nн sgarfar sin у chйile 'S nнl ach baois dнbh б chur 'n mur gcionn. English to the Above: On the green stubble-fields of Autumn I saw you, my sweetheart. Nice were your feet in shoes And wonderful your nimble gait. Your two cheeks the color of roses And your ringlets tightly plaited Alas that we're not married Or on board ship sailing away The boys around here are Laughing and getting bold And the people of the high straw? Are making ?? of my brown girl If the King of Spain would Go abroad with his assembled men I would flatten grass and rank grass And I would be with my brown girl Buying cows at the fair If I were ? and my brown girl Go and come first love Until we go over to Gaoth-Bearra Until we separate from each other The tops of the branches and the swan from the waves ? That won't separate us And it's only folly for you to put it ?? I wrote a letter To my sweetheart and a sharp complaint She sent it back to me That her heart was inside me. Like the sweetest swan? Finer than silk or bird feathers Heavy is my sigh When I think of being apart from her. What I heard on Sunday As conversation among the women That she was going to be married To a young man from the place. Sweetheart take my advice And this Autumn stay as you are And don't tell anyone, my love, That you are my love.