Sur sa vieille charrette Il grattait tout en roulant Son banjo fait pour les fetes De la Nouvelle Orleans Et toute une foule Le suivait gaiement Des p'tits et des grands Entre trois et cent dix ans [On his old cart He was stumming away while driving His banjo made for partys From New Orleans And all the crowd Was following him happily Kids and elders From three to a hundred and ten years old] Hello Mister Sam Tu joues comme un fou Hello Mister Sam Ta musique est pour nous It's all right It's all right Ca nous tient debout Oh... oh... Avec ton sourire En forme de croissant Tu prends les enfants Au soleil de tes dents It's all right It's all right Tout l'monde est content Oh... oh... oh... oh [Hello Mister Sam You play like a crazy man Hello Mister Sam Your music is for us It's all right It's all right It holds us stand up Oh... oh... . With your smile In a croissant shape You take children With the sun on your teeth It's all right It's all right Everyone is happy Oh... oh... oh... oh] Et meme les chiens Le suivaient en aboyant ... Jusqu'au fleuve ancien Qui swignait en avalant Sa voix de rocaille Vieille comme le temps Tout finissait bien Dans ce film en noir et blanc [Even the dogs Were following him barking ... Till the old river That was swinging swallowing His rocky voice As old as time All was ending well In this black and white movie] Hello Mister Sam Derriere ton banjo Il y a des tam tam Des trompettes des saxos It's all right It's all right Oui c'est ca qui est beau Au bout du chemin On a l'impression Qu'on va s'envoler Par-dessus l'horizon It's all right It's all right Oui c'est ca qui est bon Oh... oh... oh... oh [Hello Mister Sams Behind your banjo There are tamtams Some trumpets and saxos It's all right It's all right Yes, that's what is beautiful At the end of the road We have the impression That we will fly Over the horizon It's all right It's all right Yes, that's what is good Oh... oh... oh... oh] Hello Mister Sam Tu joues comme un fou Hello Mister Sam Ta musique est pour nous It's all right It's all right Ca nous tient debout Oh... oh... Avec ton sourire En forme de croissant Tu prends les enfants Au soleil de tes dents It's all right It's all right Tout l'monde est content Oh... oh... oh... oh [Hello Mister Sam You play like a crazy man Hello Mister Sam Your music is for us It's all right It's all right It holds us stand up Oh... oh... . With your smile In a croissant shape You take children With the sun on your teeth It's all right It's all right Everyone is happy Oh... oh... oh... oh] Hello Mister Sam Tu joues comme un fou Hello Mister Sam Ta musique est pour nous It's all right It's all right Ca nous tient debout Tout l'monde est content Oh... oh Hello Mister Sam [Hello Mister Sam You play like a crazy man Hello Mister Sam Your music is for us It's all right It's all right It holds us stand up Everyone is happy Oh... oh] Hello Mister Sam