Hey, yeah yeah
Thank you ladies and gentlemen
It's your man K to the M, baby
And I'd like to introduce my boys tonight
You know how we do, we're hitting big, yo!
(That's right, let's go!)

Ikura hashiri tsudzukete mo ran'ningumashīn
Mitai kawaranai keshiki wa onaji machi
Ikura shinken ni natte mo shinken ni naru hodo ni
Haguruma ga maki modoshi sekashi dasu
But, ever never give up jinsei wa dekai shīsō
Agari sagari wa atarimae no sekai mo
Itsunomanika te ga kusari ni tsunaga reru
Tamani eikō arukedo mata fusaga reru
Can you feel this life? nara, akiramen na yo
Yume no tame ni hikaru ashita mezasou
Kujike-sōna toki datte muimi janai
Ima wa Biri demo yumenara Biri janai
Dakara never give up kangae sugiru na mō
Miterudake ja tsukamenai sa bigguna shō
Sono mune shidai sa yume to, kurumirai no seikō
Sonotoki made tomarazu ni mata let it go

Don'na toki datte,-sō
Don'na koto a tte mo
Miagereba, uh, hikaru hoshi ga
So, we'll be alright
Be alright, be alright
Ano kagayaku hoshi no yō ni
Hikari hanatsu no sa kienu yō ni

(All night long) kasanaru moon light
(All night long) takanaru good night
All night long, all night long
All night long, night long, night long
(All night long) kasanaru moon light
(All night long) takanaru good night
All night long, all night long
All night long, night long, night long

(J-hope) Hold up nageru na saji wa
Sono inochi wa omou yori mo kachi ga
Aru no sa mō chīsana ippo de hajimaru
Nanoni naze ibara no michi e to machigau, huh
(Yeah, yeah) iyanakoto mo sore wa aru-sa tamani
(Yeah, yeah) But mina to ireba marude hāmonī
Kakoma rete iku sa
Kozotte attakai te, mune to kibō de
Dakishime rareru hazu kokoro made mo shikkari
Mata tokeai dashi majiwari that's right chō maemukimind
Ni kawarukara mō kinishinai (No wait)
Life's a game tanoshimu jikan (Go play)
We ride (Go way) we aight (Okay)
Nukedashi jibun no mirai (Go straight)
Ima, kokoro de butsukero ishi no dangan
Sekai ni muke, pow, pow, like a shotgun!

Don'na toki datte,-sō
Don'na koto a tte mo
Miagereba, uh, hikaru hoshi ga
So, we'll be alright
Be alright, be alright
Ano kagayaku hoshi no yō ni
Hikari hanatsu no sa kienu yō ni

We wanna get money, we wanna get the fame
We wanna get errthing, but we still feel the same
Shiawasette mon wa doko mukatte ku
Igaito dokodede moatte
Kokoronouchi ya tsuitachi o oeru bīru no naka
Aru no sa soredake wa kin ja kaenai sa
Yume wa furīsaizu mezasu hiroi sora o
Mune no naka wa sō deka i amanogawa on the flow

Don'na toki datte,-sō (Ah, woah)
Don'na koto a tte mo
Miagereba, uh, hikaru hoshi ga
So, we'll be alright
Be alright, be alright
Ano kagayaku hoshi no yō ni
Hikari hanatsu no sa kienu yō ni

(All night long) kasanaru moon light
(All night long) takanaru good night
All night long, all night long
All night long, night long, night long
(All night long) kasanaru moon light
(All night long) takanaru good night
All night long, all night long
All night long, night long, night long

All night long

Hey, yeah yeah
Thank you ladies and gentlemen
It's your man K to the M, baby
And I'd like to introduce my boys tonight
You know how we do, we're hitting big, yo!
(That's right, let's go!)

いくら走り続けてもランニングマシーン
みたい変わらない景色は同じ町
いくら真剣になっても真剣になる程に
歯車が巻き戻し 急かし出す
But, ever never give up 人生はでかいシーソー
上がり下がりは当たり前の世界も
いつの間にか手が鎖に繋がれる
たまに栄光あるけどまた塞がれる
Can you feel this life? なら、諦めんなよ
夢の為に光る明日目指そう
挫けそうな時だって無意味じゃない
今はビリでも夢ならビリじゃない
だから never give up 考え過ぎるなもう
見てるだけじゃ掴めないさビッグなショー
その胸次第さ 夢と、来る未来の成功
その時まで止まらずにまた let it go

どんな時だって、そう
どんな事あっても
見上げれば, uh, 光る星が
So, we'll be alright
Be alright, be alright
あの輝く星の様に
光放つのさ消えぬ様に

(All night long) 重なる moon light
(All night long) 高鳴る good night
All night long, all night long
All night long, night long, night long
(All night long) 重なる moon light
(All night long) 高鳴る good night
All night long, all night long
All night long, night long, night long

(J-hope) Hold up 投げるなサジは
その命は思うよりも価値が
あるのさ もう小さな一歩で始まる
なのになぜイバラの道へと間違う, huh
(Yeah, yeah) 嫌な事もそれはあるさたまに
(Yeah, yeah) But 皆といればまるでハーモニー
囲まれていくさ
こぞって暖かい手、胸と希望で
抱きしめられるはず心までもしっかり
また解け合いだし交わり that's right 超前向きmind
に変わるからもう気にしない (No wait)
Life's a game 楽しむ時間 (Go play)
We ride (Go way) we aight (Okay)
抜け出し自分の未来 (Go straight)
今、心でぶつけろ意志の弾丸
世界に向け, pow, pow, like a shotgun!

どんな時だって、そう
どんな事あっても
見上げれば, uh, 光る星が
So, we'll be alright
Be alright, be alright
あの輝く星の様に
光放つのさ消えぬ様に

We wanna get money, we wanna get the fame
We wanna get errthing, but we still feel the same
幸せってもんはどこ向かってく
意外とどこででもあって
心の中や一日を終えるビールの中
あるのさ それだけは金じゃ買えないさ
夢はフリーサイズ 目指す広い空を
胸の中はそう デカい天の川 on the flow

どんな時だって、そう (Ah, woah)
どんな事あっても
見上げれば, uh, 光る星が
So, we'll be alright
Be alright, be alright
あの輝く星の様に
光放つのさ消えぬ様に

(All night long) 重なる moon light
(All night long) 高鳴る good night
All night long, all night long
All night long, night long, night long
(All night long) 重なる moon light
(All night long) 高鳴る good night
All night long, all night long
All night long, night long, night long

All night long