Mou nido to hagurete shimawanu you ni to... Kimi ni tsutaete okitai koto ga nee aru yo Tanoshii toki wa dare to demo wakachi aeru Dakedo tsuraku kanashii toki ni wa sou sou Hoka no dareka nanka ja umerarenai Yume miru kotode sura Konnan na jidai demo Wasurenai de hoshii yo Jiyuu wo migite ni ai nara hidarite ni Kakaete arukou toki ni wa tsumazukinagara Onaji asa ga kuru no ga yuutsu de kyuu ni Shikakui sora totemo munashi kumiete Yoake koro totsuzen namida shita hi mo atta Nakinagara tsutaeta Hito wa ne hakanaku dakedo ne tsuyoi mono Boku ni wa mamotte yuku beki kimi ga iru Jiyuu wo migite ni ai nara hidarite ni Kakaete arukou toki ni wa tsumazuki nagara Wow wow wow... もう二度と はぐれてしまわぬ様にと... 君に伝えておきたい事がね ねぇあるよ 楽しい瞬間は 誰とでも分かち合える だけど辛く悲しい瞬間には そうそう 他の誰かなんかじゃ 埋められない 夢見る事ですら 困難な時代でも 忘れないで欲しいよ 自由を右手に 愛なら左手に 抱えて歩こう 時にはつまづきながら 同じ朝が来るのが憂鬱で 急に 四角い空とても むなしく見えて 夜明け頃突然 涙した日もあった 泣きながら伝えた 人間はね儚く だけどね強いモノ 僕には守っていくべき 君がいる 自由を右手に 愛なら左手に 抱えて歩こう 時にはつまづきながら Wow wow wow... I'm going to try not to go astray anymore... There is something I want to tell you I could spend the fun times with anyone But when I'm sad, yeah No one else can take your place Even just in your dreams Even in troubled times I don't want you to forget me Freedom in the right hand, love in the left We'll walk on, embracing both, and stumbling from time to time The coming of another, same morning is depressing Suddenly, the square sky seems very empty There have been days When suddenly I shed Tears at daybreak I told you while crying People are short-lived, but they are strong I have you, who will protect me Freedom in the right hand, love in the left We'll walk on, embracing both, and stumbling from time to time Wow wow wow...