Hontou ni taisetsu na mono igai subete sutete Shimaetara ii no ni ne Genjitsu wa tada zankoku de Sonna toki itsu datte Me o tojireba Waratteru kimi ga iru Ahh itsuka eien no nemuri ni tsuku hi made Dou ka sono egao ga Taema naku aru you ni Hito wa minna kanashii kara Wasureyuku ikimono dakedo Aisubeki mono no tame Ai o kureru mono no tame dekiru koto Ahh deatta ano koro wa Subete ga bukiyou de Toomawari shita yo ne Kizutsuke atta yo ne Ahh itsuka eien no nemuri ni tsuku hi made Dou ka sono egao ga Taema naku aru you ni Ahh deatta ano koro wa Subete ga bukiyou de Toomawari shita kedo Tadoritsuitan da ne 本ほん当とうに大たい切せつなもの以い外がい 全すべて捨すててしまえたら いいのにね 現げん実じつはただ残ざん酷こくで そんな時ときいつだって 目めを閉とじれば 笑わらってる君きみがいる Ah-いつか永えい遠えんの 眠ねむりにつく日ひまで どうかその笑え顔がおが 絶たえ間まなくある様ように 人ひとは皆みな悲かなしいかな 忘わすれゆく 生いき物ものだけど 愛あいすべきもののため 愛あいをくれるもののため できること Ah-出で会あったあの頃ころは 全すべてが不ぶ器き用ようで 遠とうまわりしたよね 傷きずつけ合あったよね Ah-いつか永えい遠えんの 眠ねむりにつく日ひまで どうかその笑え顔がおが 絶たえ間まなくある様ように Ah-出で会あったあの頃ころは 全すべてが不ぶ器き用ようで 遠とうまわりしたけど 辿たどりついたんだね It would be nice if we could put away and throw out Everything except what really mattered, but Reality is just cruel In such times I see you laughing Whenever I close my eyes Until the day I reach eternal sleep That smiling face will Have to stay with me without fail People are all sad, so They continue to forget, but For that which I should love For that which gives me love, I will do what I can Back then, when we met It was all awkward We went the long way, didn't we? We got hurt, didn't we? Until the day I reach eternal sleep That smiling face will Have to stay with me without fail Back then, when we met It was all awkward We went the long way, but We got there in the end