When they poured across the border I was cautioned to surrender, This I could not do; I took my gun and vanished. I have changed my name so often, I've lost my wife and children But I have many friends, And some of them are with me. An old woman gave us shelter, Kept us hidden in the garret, Then the soldiers came; She died without a whisper. There were three of us this morning I'm the only one this evening But I must go on; The frontiers are my prison. Oh, the wind, the wind is blowing, Through the graves the wind is blowing, Freedom soon will come; Then we'll come from the shadows. Les Allemands étaient chez moi, Ils me dirent, "Résigne toi," Mais je n'ai pas peur; J'ai repris mon âme. [The Germans were at my home They said, "Sign yourself," But I am not afraid I have retaken my soul.] J'ai changé cent fois de nom, J'ai perdu femme et enfants Mais j'ai tant d'amis; J'ai la France entière. [I've changed names a hundred times I have lost wife and children But I have so many friends I have all of France] Un vieil homme dans un grenier Pour la nuit nous a caché, Les Allemands l'ont pris; Il est mort sans surprise. [An old man, in an attic Hid us for the night The Germans captured him He died without surprise.] Oh, the wind, the wind is blowing, Through the graves the wind is blowing, Freedom soon will come; Then we'll come from the shadows.