Darkspace

Morten Harket

In the dark space
When I close my eyes
I see your face shining
Like the moon in the night
And I must tell you
From my heart
I’ve been waiting my time
My love,
All over the world

You’re with me, you’re with me, with me,
You’re with me, you’re with me
Where ever I go

Remember who you’re on the back of
Riding through the human race
Crossing these rivers of memories
Girl, you’ve got sunshine on your face

You’re with me, you’re with me, with me,
You’re with me, you’re with me
Where ever I go

Time, time’s like a slow rising wave
Gathering, gathering up nights and days
And I feel, I feel I’m at the moment when it breakes
Yes I feel, we’re at the moment when it breakes

You’re with me, you’re with me, with me,
You’re with me, you’re with me
Riding through you every night
You’re with me, you’re with me, with me,
You’re with me, you’re with me
And in our window there is light

Darkspace
Escuridão

In the dark space 
Na escuridão 

When I close my eyes 
Quando eu fecho meus olhos 

I see your face shining 
Eu vejo seu rosto brilhando 

Like the moon in the night 
Como a lua à noite 

and I must tell you 
E como eu devo lhe dizer 

From my heart 
de coração 

I've been waiting my time 
Eu tenho esperado minha vez 

My love, 
Meu amor 

all over the world 
Como todo o mundo 

You're with me, you're with me, with me, 
Você está comigo, Você está comigo, comigo 

you're with me, you're with me 
Você está comigo, Você está comigo 

Where ever I go 
Onde quer que eu vá 

Remember who you're on the back of 
Lembre-se quem está te carregando 

riding through the human race 
Em uma viagem pela raça humana 

Crossing these rivers of memories 
Cruzando esses rios de recordações 

Girl, you've got sunshine on your face 
Garota, você tem o brilho do sol em seu rosto 

You're with me, you're with me, with me, 
Você está comigo, Você está comigo, comigo 

you're with me, you're with me 
Você está comigo, Você está comigo 

Where ever I go 
Onde quer que eu vá 

Time, time's like a slow rising wave 
Tempo, tempo é como uma onda lenta subindo 

Gathering, gathering up nights and days 
Recolhendo-se, recolhendo-se noites e dias 

and I feel, I feel 
e eu sinto, eu sinto 

I'm at the moment when it breakes 
Eu estou no momento em que isto quebra 

Yes I feel 
Sim eu sinto 

we're at the moment when it breakes 
Estamos no momento em que isto quebra 

You're with me, you're with me, with me, 
Você está comigo, Você está comigo, comigo 

you're with me, you're with me 
Você está comigo, Você está comigo 

riding through you every night 
Andando através de si todas as noites 

and in our window there is light 
e na nossa janela, há luz